Art is vital for our development as human beings.
It nurtures and regenerates
that part of us that makes us live.
Everyone would agree that
we cannot live without music, right?
This applies to other art genres as well...
Wood block print
(See short version below)
I was born in Paris in 1959 and grew up in Mexico. Later on I studied in the U.S., France and Japan. With lithographer and inventor Per Anderson I co-designed and co-created the graphic arts center La Ceiba Gráfica in Coatepec, Ver., Mexico http://www.nuevositio.laceibagrafica.org where I opened the first moku hanga (Japanese wood-block printing) workshop in the country (see workshops). I developed the technological means to do it in Mexico without importing goods from Japan. I was also in charge of managing art student groups of various kinds. For the last 10 years, with Per Anderson and metal printer and director Rafael Ruiz, I have been developing this institution, now the most important graphic arts center with art residencies in Mexico.
I presently live in Sweden with my family.
I fluently speak Spanish, English, French, some Japanese and some Swedish
1981-2017: Tai Chi Chuan and Qi gong (in chronological order) with masters Huang Wen-chih in Olympia, Wa., U.S., Charles Li in Paris, France, Serges Dreyer in Toulouse, France, Akiko Nakamura in Yokohama-Shi, Japan, Jose Luis Vallejo in Xalapa, Mexico and Sai ying Lin in New York, U.S. www.taichiqigong.me and www.taichiqigong.strikingly.com
2016: Wood-turning with Joseph Deronzier, Giez, Haute-Savoie, France http://www.leclat-du-bois.com
1998 Restoration of antique furniture at the "Art Conservation Studio" in charge of Frederick Sager from the Metropolitan Museum of Art, N.Y. https://www.linkedin.com/in/frederick-j-sager-111-73b69545
1996: Lithography with Per Anderson in Coatepec, Ver., Mexico http://www.laceibagrafica.org/ing/index21.html
1990-95: Sculpture and woodworking at "El Palo" shop, Xalapa, Ver., Mexico
1985-89: Wood-Block printing (moku hanga, Ukiyo-E technique) at the Yoshida Hanga Academy, Tokyo, Japan https://en.wikipedia.org/wiki/Yoshida_family_artists and http://ryusei.nobody.jp/academy%2030kai%20kinenten.htm
1979: Photography at Los Angeles City College, Los Angeles, Ca. https://www.facebook.com/LACCPhotographyDepartment/
Humanities at The Evergreen State College, Olympia, Wa. http://evergreen.edu
1976-79: High school at the Area “H” Alternative School, Los Angeles, Ca. https://www.facebook.com/AHASTimeline/
1974-76: Etching at the ‘El Izote’ Studio, Xalapa, Ver., Mexico
2010: Galería Ramón Alva de la Canal, Xalapa, Ver. Mexico (large format digital photographs) https://www.uv.mx/galeriarac/general/bienvenido-a-la-pagina-web-de-la-galeria-universitaria-ramon-alva-de-la-canal/
2010: Galería de Arte Contemporáneo, Xalapa, Ver. Mexico (wood-block prints, an introduction to the japanese technique) http://www.mexicoescultura.com/recinto/58262/galeria-de-arte-contemporaneo-de-xalapa.html
2006: La Foto Gallery, los Angeles, Ca. U.S. (photographs and sculptures)
2006: Museo Casa Diego Rivera/Instituto de la Culture de Guanajuato, México (altars)
2005: Galería Ramón Alva de la Canal, Xalapa, Ver. Mexico (lithography and objects) https://www.facebook.com/galeriarac/?rf=174918699223250
2003-4: Pinacoteca Diego Rivera, Xalapa, Ver. Mexico (altars)
2002: Galería Ramón Alva de la Canal, Xalapa, Ver. Mexico (boxes)
1999: Mexican Cultural Institute, New York (boxes and altars) https://www.facebook.com/MCINY/
1999: Mexican Cultural Institute, Paris, France (boxes) http://next.paris.fr/es/principales-lugares-de-cultura/centros-culturales-extranjeros/institut-culturel-du-mexique-instituto-cultural-de-mexico/rub_8245_stand_34709_port_19052
1987: Galería de Artes Plásticas, Xalapa, Ver., Mexico
1986: Chikiudo Gallery, Ginza, Tokyo, Japan (watercolors)
1975: Preparatoria Juárez Gallery, Xalapa, Ver., Mexico
1974: Galería número Uno de la Universidad Veracruzana, Xalapa, Ver., Mexico
1970: Annecy Castle Museum, Annecy, France http://patrimoines.agglo-annecy.fr
1970: Stadtische Galerie Schlob, Oberhausen, Germany http://www.ludwiggalerie.de/de/ludwiggalerie/
1969: Kunsthalle Art Museum, Reklinghausen, Germany http://www.kunsthalle-recklinghausen.com/index.php?id=282
1968: Galería Victor Fosado, Mexico http://www.ebay.com/itm/Artista-mexicano-de-1968-Serigrafia-Firmada-Martin-Vinaver-surrealista-saltado-Caballo-/261646326304/?_ul=PY
2018: Pucéart, MAÍZ MAÏS, espace Saint-rémi Bordeaux, France https://uploads.strikinglycdn.com/files/46b4274e-32db-431e-8216-3ee6e9f607ae/CataloguePuceart2018%202.pdf
2018: Galleri Svea, Stockholm, Sweden
2017: Museo de la Ciudad de Querétaro, Mexico
2017: Galleri Svea, Stockholm, Sweden
2015: 7th International Lithographic Symposium, Tidaholm, Sweden https://www.facebook.com/pg/stone.lithography/photos/?tab=album&album_id=867591763277865
2014: The White Gallery, Lakeville, Connecticut, U.S. http://www.thewhitegalleryart.com
2010: Philagrafika International Printmaker’s Open Forum http://www.philagrafika2010.org/node/256
2010: Museo Erasto Cortés, Puebla, Pue. Mexico “Wings over a floating world” kites printed with moku hanga, the japanese wood block printing technique and a moku hanga workshop offered at the museum by Martin Vinaver http://www.puebla.travel/es/museos/item/museo-taller-erasto-cortes-juarez
2009: Galería IVEC, Veracruz, Ver. México “Plástica Veracruzana Contemporánea”
2003-9: Various shows throughout Mexico with La Ceiba Gráfica (lithography)
2002: Galería del Ágora, Xalapa, Ver. IV Foro de Artistas Veracruzanos
2002: Galería del Ágora, Xalapa, Ver. in support of people with aniridia
2001: El Chopo Museum, México, D.F. "Ichigo Ichie" http://www.chopo.unam.mx
2001: Galería de Arte Contemporáneo (IVEC) Xalapa, Ver. "Laberinto"
2000: Centre Culturel de Margency, France http://www.fdmjc95.org/structure/cercle-culturel-de-margency
1999: Mexican Cultural Institute, Washington, DC. http://www.instituteofmexicodc.org
1999: Associated American Artists, New York "Review/Preview"
1998: Galería de Arte Mexicano, Mexico City, Mexico http://www.galeriadeartemexicano.com
1998: Associated American Artists, New York ‘On Paper’
1997: Susgrehanna Art Museum, Harrisburg, Pa. ‘The richness of diversity: contemporary puerto rican and mexican artists’
1997: Brewster Arts LTD, Art Miami ’97 Miami Convention Center, Miami, Fla.
1996: Brewster Arts LTD, New York (miniatures)
1994: Petit Palais annual exhibition, Paris, France (through the Inter Art Gaymu Gallery, Paris)
1994: Galería Juan Martin, Mexico City, Mexico and a tour in several other galleries and Cultural Centers of Mexico (painted ostrich eggs) https://www.galeriajuanmartin.com
1989: 9th Sculpture Exhibition, Kanazawa, Japan
1989: Kabutoya Gallery, Ginza, Japan https://eventseeker.com/venue/666552-gallery-kabutoya-tokyo
1989: Galería Juan Martin, Mexico City, Mexico (tools)
1989: Galería Juan Martin, Mexico City, Mexico (self portraits)
1989: Tokyu Hands 6th Hands Grand Prix, Tokyo, Japan
1988: Kabutoya Gallery, Ginza, Tokyo, Japan
1988: Galería Juan Martin, Mexico City, Mexico (masks)
1988: Galería Quiroga, Mexico City, Mexico
1987: Galería A.P. Facultad de artes Plásticas, Xalapa, Ver. México
1987: Galería Sloane-racotta, Mexico City, Mexico
1987: Pinacoteca Universitaria J.A.X.C., Universidad Autónoma de Puebla, Pue., Mexico
1987: Galería Ramón Alva de la Canal, Xalapa, Ver., Mexico
1987: Virginia Breier Gallery, San Francisco, Ca. U.S.
1987: Exposición Laguna Verde, Agora, Xalapa, Ver., Mexico
1986: 6th Sculpture Exhibition, Kanazawa, Japan
1985: Kanda Gallery, Fussa, Japan
1985: 5th Sculpture Exhibition, Kanazawa, Japan
1984: 4th Sculpture Exhibition, Kanazawa, Japan
1984: Trienal de fotografía, Mexico City, Mexico
1971: 80 drawings at the Rouen Art Festival, Rouen, France
1970: Ferdinand Roten Gallery, Baltimore, U.S.
COMISSIONS AND PUBLICATIONS:
2002: CD cover illustrations for "Marimba Dúos" by Miguel González and Juan Martínez, Xalapa, Ver., México.
2000: CD cover illustrations for J.S. Bach El clave bien temperado, a guitar transcription and performance by Alfredo Sánchez and XOC
Marimba Duos by Miguel González, Juan Martínez, Diego Espinoza and José Rodríguez
1997: Production, playwriting and acting for the franco-mexican theater play: ‘Quetzalcóatl, el regreso’ or ‘La femme aux piments rouges’ with Jean Claude Leportier, Catherine Cremer, Djahel Vinaver and Martin Vinaver. Directed by Alain Schons. Provence, France
1991: Illustrations for the magazine ‘La Tarantula’, Xalapa, Ver., Mexico
1983: Maquette for a documentary film on ancient french country houses, Paris, France
1981-2: Illustrations for 3 books for the S.E.P. (the mexican government’s education bureau), Mexico
1973: 3 covers for the magazine ‘Técnica Pesquera’, Mexico City, Mexico
1972: A drawing in the book ‘Les Maitres de l’Art Naif’ by Oto Bihalji-Merin, Brussels, La Connaissance Publishing, Belgium
1972: Novel ‘La Vida de Dos Novios’ text and illustrations by Martin Vinaver, John Muir Publications, Santa Fe, NM. http://trove.nla.gov.au/work/21991093?selectedversion=NBD591640
1971: The making of the poster for the Rouen art Festival, Rouen, France
1970: The making of the poster for the Museum of the City of Veracruz, Mexico
GRANTS AND PRIZES:
1997: For the production of the franco-mexican theater play: ‘Quetzalcóatl, el regreso’ or ‘La femme aux piments rouges’ we received
a mexican grant from the Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) http://fonca.cultura.gob.mx and a french grant from the government of Provence.
2000: Won the New York martial arts Tai chi chuan championship with the 42 movement competition sequence.
2003-4: Grant from the Instituto de Cultura de Veracruz (IVEC) http://www.ivec.gob.mx for the making of sculptures “altars”. They were later shown at the
Pinacoteca Diego Rivera gallery in Xalapa, Ver., Mexico
ARTWORK IN MUSEUM COLLECTIONS:
Instituto de Artes Graficas de Oaxaca, (IAGO) wood block prints (moku-hanga) and lithographs http://institutodeartesgraficasdeoaxaca.blogspot.se
Museo Erasto Cortés, Puebla, Pue. wood block prints (moku-hanga) http://www.puebla.travel/es/museos/item/museo-taller-erasto-cortes-juarez
La Ceiba Gráfica, Coatepec, Ver. Lithographs, wood block prints (moku-hanga) and sculptures http://www.laceibagrafica.org/ing/index21.html
Museo Nacional de la Estampa, Mexico City, Mexico (lithographs) http://www.museonacionaldelaestampa.bellasartes.gob.mx/
2014: Moku hanga (japanese Wood block printing) at the Fine Art Sudio Services, Lakeville, CT U.S.A.
2011: Moku hanga (japanese Wood block printing) at CASA (San Agustín Etla Arts Center), Oaxaca, Mexico http://www.academictoursoaxaca.com/oaxaca/san_agustin_etla.php
2011: Moku hanga at PBI (Paper and Book Intensive) art sabbatical, Ox-Bow, Saugatuck, MI. U.S. http://www.paperbookintensive.org/2011/classes.html
2010-14: Monthly moku hanga workshops at La Ceiba Gráfica, Coatepec, Ver. Mexico. http://www.laceibagrafica.org/ing/index21.html
I am an artist but I have worked in other areas as well:
Having been raised in a farm, I know about agriculture, cattle raising, beekeeping, driving trucks and tractors, etc.
2020-21: gardening and repairs at Aktiv Fastighets Förvaltning i Nacka AB
2014-2015: Construction work: Carpentry, painting, demolition, Stockholm, Sweden.
With Contender AB, Veterankraft and independently
2002-2017 Have been administering a 12–apartment building since 2002 www.ballenaemplumada.strikingly.com
2009-2013: Teaching art workshops in Mexico and the U.S., at: http://talleresyax.blogspot.se/p/moku-hanga-grabado-en-madera-con-la.html http://www.casa.oaxaca.gob.mx/index.php/en/ and at: http://www.paperbookintensive.org/2011/classes.html
1998-1999: Coordination and mounting of art exhibitions in Mexico, Japan, France and the U.S.
1998-1999: Coaching people with dissabilities through art in Harlem, New York
1984-2017: Teaching Tai chi chuan and Qi gong for the past 33 years to a variety of groups, from private to corporate www.taichichuanqigong.me and www.taichichuan.strikingly.com
1992: I designed and built my house with the traditional European/Middle-Eastern pounded earth technique www.indara.strikingly.com
1997-1998: High-end carpentry work at Bill Rybak’s Studio, 459 W 15th St. N.Y. doing window-display paraphernalia for stores like Cole Haan and Sacks Fifth Avenue
My CV in short:
I was raised and worked in a farm in Mexico, studied high school and college in the U.S. did a 4-year apprenticeship in Japan on traditional wood-block printing, studied biodynamic beekeeping with permaculture guidelines, began my studies of Tai chi chuan in Paris 35 years ago and have not stoped since.
I am a:
painter, sculptor, printer, photographer, writer, inventor, designer, farmer, beekeeper, house builder and apartment building administrator, carpenter, gardener, general repairman, Tai chi and qigong instructor, father, husband and a world citizen conscious of the environment.
As an artist I have had 17 one-man shows, more than 43 group shows, have artwork in 4 museums and art institutions, have taught countless times Japanese wood-block printing workshops in Mexico and the U.S. and have co-designed with lithographer, paper maker and inventor Per Anderson, the most important self-sustainable graphic arts center in Mexico, where I conducted research and opened the first Japanese wood-block printing workshop in the country.
I have taught for over 33 years Tai chi chuan and Qigong and have worked in a number of other related activities.
I won the 2000 New York martial arts Tai chi chuan championship with the 42 movement competition sequence.
I presently live in Sweden with my family, working for a company, doing gardening and as a general repairman. I teach Tai chi and Qi gong to individuals through Skype, so they can learn from the comfort of their homes.
I speak Spanish, French, English, some Japanese and some Swedish.
Spångvägen 20, 13237 Saltsjö Boo
at Svea Gallery, Stockholm, Sweden
Would you like to have one of these paintings?
Well, maybe your living room is not as pink as this one...
...or as white as this one,
But you could certainly have one of my paintings in your bedroom or living room...
About our moku hanga Barens and Knives
Stainless-steel ball-bearing Baren
This baren doesn't need a bamboo sheath cover.
I recommend using silicone-based oil, such as oil for sewing machines instead of plant-based oil, to lubricate the ball bearings in the baren. The reason is that plant-based oil can become gummy over time, causing the ball bearings to stop rolling. However, since silicone is not good for plant fiber paper, do not use a silicon-oiled baren directly on the printing paper. Place a piece of backing paper like ategami, baking parchment between the baren and the printing paper. Lay a piece of thin acetate film or polyfilm, its smooth side down over the printing paper and spray your ategawa, the baren's docking carpet, with the silicon oil, so you can rub your baren over it before you print with the baren as you rub over the acetate film.
The baren has a stainless-steel backing for the ball-bearings, for smooth rolling.
Premium knife set
Made from metal-file steel, from the best brands that were made to last.
The Hangi To and Sho To (knives) are used to outline areas. Sankaku To (v-gouges) are often used to carve thin lines and interesting textures.
Komasuki and Maru To (u-gouges) are used to outline, create texture and clear away wood. Most people find it easier to cut curved lines with Komasuki or Maru To than with Sankaku To.
Aisuki and Hira To (chisels) are used to clear, make textural marks and take off the tall, sharp ridges left behind by Maru To or Komasuki cuts.
Our sealed caps are designed with a naphthalene ball that fills the chamber with an anti-rusting gas for long lasting protection.
Tool size and proportion in relation to hand
How to hold most of the knives
Currencies & shipping
Wondering about the money?
The amounts are represented in US dollars and the system walks you through the steps, so even if you have Mongolian tögrög or Botswanan pula, it's no problem, it will work.
Wondering about the shipping?
It is on the house, which means, the shipping is included in the price if I send it to you by regular mail. I am in France and the mail is very efficient. For example, a shipment to the U.S. takes from 3 to 5 working days and to Poland 5 days. Depending on your country's mailing efficiency, once the envelope or package is in your country's jurisdiction, it may take longer than 5 days.
If, however, you want it super extra fast and you are willing to pay for it, I can send it to you by DHL, which within Europe will cost 30€, to the U.S. and Canada roughly 50 US$ and to the rest of the world, the equivalent to 60 US$